ちょっと 何 言っ てる のか わからない
- #143 子供の話 - ちょっと何言ってるかわからない。 - Radiotalk(ラジオトーク)
- 「ちょっと、なに言ってるのかわからないっす!」って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
- ちょっと何言ってるかわからない|ちゃんりん|note
そうならないためにもまだ元気なうちにコミュニケーション能力を身に着けてください。 くれぐれも自分が言いたいことだけを言うことがコミュニケーションだと勘違いしないことです。 そう勘違いしている残念な大人もたくさんいますから、、、 なぜあなたの話は伝わらないのか? のまとめ 今回はなぜあなたの話は伝わらないのか? について話していきました。 自分の話を相手に伝えるって全ての大人が当たり前に身に着けている能力だと思っていました。 ですがふたを開けてみるとまともに日本語が話せない人が多くてびっくりしています。 セミナーとかスキルアップも良いですけどまずはその日本語能力を何とかしたら? と正直思うわけです。 言っている話が全く分からない人と言うのはコミュニケーションコストが非常に高いのでまぁ人に嫌がられます。 「あの人話長いねん! 」や「言っている意味がわからない」 まぁ人から距離を置かれる典型例ですね。 今回あげたとこの逆をすればあなたの話は伝わりやすくなります。 コミュニケーションは人間関係の基礎です。 それをないがしろにしている内は何をやってもうまくいきませんね。 さらに情報を知りたいあなたへ ここでは話せないマル秘情報をnoteで配信中! 最近は情報統制が厳しいためなかなか世界の真実を話せなくなっています。 ですが世界の真実を知ることはとてつもなく大切なことです。 世界の秘密を知りたい方はぜひ覗いてみてください。 \マル秘情報公開中! /
#143 子供の話 - ちょっと何言ってるかわからない。 - Radiotalk(ラジオトーク)
概要 ちょっと何言ってるか分からないとは、相手が何を言おうとしているか分からない状態のこと。 また、自分に都合が悪い話をわざと理解していない様に装う場合に使用することもある。 サンドウィッチマン の 富澤たけし が多用することで有名。 関連イラスト 別名・表記ゆれ 関連人物・キャラクター 富澤たけし ( サンドウィッチマン ) 用途・ 彼 に単純明快な質問やツッコミをされた時 エミリア ( Re:ゼロから始める異世界生活 ) 用途・ 彼 に独特の言い回しをされた時(但し彼女も 大概 である) 大平ひろし・相澤凛 ( スカッとLINE ) 用途・苦し過ぎる言い訳をされた時、身勝手な言い分を言い放ってきた時、話が急に飛躍し過ぎた時、話の流れと 違う答えが返ってきた 時、 メタ発言 された時、 寒いギャグ ・ 電波 発言など本当に意味不明な時etc… 関連タグ 分からない 理解できない 関連記事 親記事 兄弟記事 pixivに投稿された作品 pixivで「ちょっと何言ってるか分からない」のイラストを見る このタグがついたpixivの作品閲覧データ 総閲覧数: 3078156 コメント カテゴリー 一般 セリフ
「ちょっと、なに言ってるのかわからないっす!」って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
- ちょっと何言ってるかわからない|ちゃんりん|note
- ちょっと何言ってるかわからない | mixiコミュニティ
- 「ちょっと何言ってるのか分からない」のうた 歌詞「針スピ子」ふりがな付|歌詞検索サイト【UtaTen】
- 糸満 市 天気 10.6.8
- 紫微斗数 無料 占い 2021 無料ソフト
- ニコニコ大百科: 「ちょっと何言ってるか分からない」について語るスレ 1番目から30個の書き込み - ニコニコ大百科
- 倉庫 の 棚 の 作り方
- #139 仕事の話 - ちょっと何言ってるかわからない。 - Radiotalk(ラジオトーク)
- 【リゼロ】ごめんちょっと何言ってるのかわからない - Niconico Video
お笑いタレント(漫才師)のサンドイッチマンさんが漫才中のボケでときどき「ちょっと、なに言ってるかわからない」って言いますよね。英語でどう表現すれば適切でしょうか。 ( NO NAME) 2018/06/05 20:52 31 19823 2019/01/23 15:37 回答 I don't have any idea what you're talking about! Hey, I don't have any idea what you're talking about! 「ちょっと、なに言ってるのかわからないっす!」というのは、I don't have any idea what you're talking about! で表現できますね。 I don't have any idea という部分は「全くわからない」という意味ですから、この場合のユーモアを強調する表現になります。 最初の「ちょっと」は hey で言えます。 ご参考になれば、幸いです。 2018/06/06 01:45 You've lost me. →何を言っているのかわからない 相手の話について行けない時に使う表現です。 直訳すると「あなたは私を失った」となります。 インフォーマルな言い方です。 ~~~~~~~~~~ サンドウィッチマンさんの漫才を見たことがないので、「ちょっと、なに言ってるのかわからないっす!」は訳せませんでした。ごめんなさい。 ご質問どうもありがとうございました。 回答したアンカーのサイト Twitter 19823